Get a Macedonian Tutor
to confess
и се исповеда:
and confesses:
Убиецот сакал да се исповеда.
The killer posed as a late-night confessor.
Тој сака да се исповеда.
He wants to confess.
Види, ако може да го натера да се исповеда, maybejust една од нив ...
Look, if you could get them to confess, maybejust one of them...
Кога последен пат се исповеда?
How long since your last confession?
Сакам да ти се исповедам нешто.
I have... a confession to make.
И затоа сакам да се исповедам.
So I have a confession to make.
Исто и јас сакам нешто да се исповедам...
Folks, I have a confession to make also.
Морам да се исповедам, Господине Кровторн. Не бев толку дома колку што бев во борба.
I must confess, Mr Crowthorn... ...I was never more at home than I was in battle.
Ќе се исповедам, на монахот.
I would confess to the monk.
Сакаш нешто да ми се исповедаш?
Have anything you'd like to confess?
Што имаш да му се исповедаш на тој досаден педераст, исповедувањава деновиве...
What have you got to confess to that anointed pederast? A confessional seal, these days... ...I'm not so sure.
Значи дојде да се исповедаш на ѓаволот?
So you came to confess to the devil?
Да се исповедаш?
To confess?
Сите сме верници... проповедникот доаѓа двапати годишно да се исповедаме.
We all sin here, priest comes around twice a year, we all go to confession.
Кога веќе се исповедаме... Морам и јас нешто да признаам.
Since we're getting things off our chests here... ...I got a confession to make.
Дојдовте да се исповедате за гревовите?
Have you come to confess your sins?
Сакате ли да се исповедате?
Would you like to make your confession?
Зарем не е ова место каде се исповедаат гревовите?
Isn't this where I confess my sins to my preacher?
Зарем не е ова место каде се исповедаат гревовите? Во црква!
Isn't this where I'm supposed to confess my sins to my preacher?
Сите кои сакаат да се исповедаат за своите лоши дела и да ја прифатат прегратката на вистинската црква веднаш нека си ја променат верата или засекогаш нека горат во пеколот, бидејќи сега започнува инквизицијата!
Let all those who wish to confess their evil ways and to accept and embrace the true church convert now or forever burn in hell, for now begins the Inquisition!
Ми доаѓаат опасни типови и ми се исповедаат за работи кои не сум ги слушнал.
I got tough guys coming in to confess things I never heard before.
и одеднаш лугето почнаа да се исповедаат.
And now suddenly people are confessing,
Прееска, кога се исповедаше... што кажа?
Earlier, when you were confessing back there what did you say?
Ова ни е момент за ипосвест, Корбет, па исповедај се.
This is one of our confessional moments, Corbett, So confess.